作夢者班/做夢者班 II

本論壇自 2009 起分享南開諾布仁波切之教法,目前歸屬於象雄文化。Email: dreamworkforum@gmail.com

南開諾布仁波切常用藏文名詞

南開師於每次禪修營之開示,經常使用藏文名詞加以說明,這是他講授的特色。還有一些經常重複的例子與故事,追隨其大圓滿教法的弟子不可不知。

南開諾布仁波切常用藏文名詞

文章atiatisun » 2013-10-27, 01:35

在 Amazon 瀏覽時發現,南開師傳法常使用的一些藏文名詞,可以在這本書的 preview 的最後幾頁找到簡單的說明。比如說 ka-dag 還有 lhun-drub 等等......點擊下面的連結後,再點擊網頁左上角,印有" Look Inside "的書皮,再往後翻書就可以找到。
http://www.amazon.com/gp/product/1881847330/ref=s9_simh_gw_p14_d10_i1?pf_rd_m=ATVPDKIKX0DER&pf_rd_s=center-4&pf_rd_r=0236379GGEGV04KC9D52&pf_rd_t=101&pf_rd_p=1630072382&pf_rd_i=507846
atiatisun
一般會員
 
文章: 33
註冊時間: 2013-08-31, 23:19
來自: California

藏文人名及詞彙(1)

文章SW » 2014-01-11, 16:17

以下係就象雄出版品後列藏文名及詞彙索引表中,逐步整理:

藏文人名及詞彙
TIBETAN NAMES AND WORDS


人名
Araga:阿拉噶,南卻明珠多傑的老師兼弟子
Changchub Dorje:蔣秋多傑,南開諾布仁波切之根本上師
Chenchog Heruka:千秋黑嚕嘎,寂忿百尊中忿怒尊之主尊
Chogyal Phagpa:卻嘉‧帕巴(八思巴),薩迦班智達的姪子
Dalai Lama:達賴喇嘛
Garab Dorge:噶拉多傑(極喜金剛),本劫大圓滿祖師。
Guru Traphur:咕嚕札波(忿怒蓮師顯現的一種)
Jatson Nyingpo:嘉森寧波(嘉岑寧波,賈村寧波),著名伏藏師,其寂忿百尊伏藏法稱 Shitro Ngedon Nyingpo,指真實情況的精髓,在噶舉和寧瑪派很普及。

名詞
bardo:中陰
changchog:超度(亡靈淨化)
chod:施身法(斷法)
chonyid bardo:法性中陰
chonyid ngonsoum:法性現前
Chorten
chozed:法性窮盡
chudlen:攝生術(取精術):以藥用植物、礦物和元素能量精華來維持肉體生存的一種座法,目的是為了淨化身體、加強定力,並避免因尋求一般有形實務而導致注意力分散。
damngag
dang:「旦」能量——法身能量,三種本初能量之一。
Dzogchen:大圓滿(佐千)
dzogrim:圓滿次第
gankyil:喜旋
Gelugpa:格魯巴
Gongdu Tantra:恭牘密續,內含寂忿百尊修法
gyuwa:「覺瓦」,「覺瓦」指運動,大圓滿稱「攏竹」(lhundrub)——自圓滿特質
heddewa:海德瓦(哈德瓦 hadewa),無從定義我的感覺

(from Teachings of Shitro and Yangti, p. 205)
ps. 引號為譯音,主要以南開諾布仁波切之發音為主,括弧為一般網路譯法。
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

藏文人名及詞彙(2)

文章SW » 2014-01-12, 17:24

人名
Khenpo Khyenrab:欽拉堪布
Lama Tsongkhapa:宗喀巴大師
Namcho Mingyur Dorje:南卻明珠多傑,著名伏藏師。十二歲即有金剛薩埵的淨相,傳遞了寂忿百尊修法。他十一歲和十二歲從心意中湧出所有教法,由他上師阿拉噶寫下來,阿拉噶成為他的弟子。這些教法稱為「南卻」(Namcho,天法)系列,一共十三冊。
Negyab Rinpoche:內嘉仁波切,南開諾布仁波切的上師之一,他的上師是第一世蔣揚欽哲旺波的弟子。南開諾布仁波切他那裡領受大圓滿三部教法,但是傳統作法,修持的傳承主要是口訣部教法。
Ngorchen Kunga Zangpo:哦千貢噶桑波(1382-1450),薩迦祖師。
Nyagla Pema Dundul:娘拉‧貝瑪敦都,南開諾仁波切女性上師阿育康卓之上師,著名虹光身成就者,也是伏藏師。

名詞
kadag:本初本淨,也就是空性
Kagyudpa:噶舉巴
Karling Shitro:卡林寂忿百尊,卡瑪林巴(Karma Lingpa,噶瑪林巴)是發現此法的伏藏師,他屬於噶舉傳承。
Kathog monastery:噶陀寺
khenpo:堪布
kundu yidzhin norbu:「工杜移辛諾布」,(融合一切之滿願珠,the jewel that fulfils all wishes, that nuifies all),這名稱是蓮師所授。總集所有上師於三金剛修上師瑜伽,以此方式維持所有三昧耶。
lama:喇嘛
Lhag
Lhogo
Lhundrub:「攏竹」,字面意思為「自圓滿」(self-perfection),指個體的狀態或存在,其作為所有顯現的基礎自本初以來即為圓滿,這些顯現或反射自發地升起並俱足一切。Lhundrub 特指自圓滿狀態本俱的明性。
Log
Longde:界部
lu trug
lung(藏 lung):口傳
lung(藏 rlung):風、風息,也就是中文說的「氣」,風在此處是「業風」。
marigpa:無明
med
mindrol
mitogpa:「米多巴」(void 空),不思考、不判斷。在經教中稱無念,在金剛乘高階密續,「米多巴」不是指無念而是念頭影響不了你。
munnang
Namkha Arted:「南卡阿德」,凝視虛空(sky gazing)。
nangtong sungjug:境空雙運(union of vision and emptiness)。
sungjug:「松久」,指結合(union)。
nepa:「涅巴」,寂止(shine),指安止狀態(calm state)。
ngagpa
Ngedon Nyingpo Shitro(Shito Ngedon Nyingpo):嘉森寧波(Jatson Nyingpo)的寂忿百尊伏藏法。
ngondro:前行、加行修法(preliminary practices),共同外前行是轉心四思維(人身難得、壽命無常、因果業力、輪迴過患),不共同內前行是皈依發心、金剛薩埵百字明、供曼達、上師相應法各十萬次。
ngoten:亡者名條,註明死亡日,送交寺廟做超度淨化。
nochud:宇宙

(from Teachings of Shitro and Yangti, p. 206)
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

藏文人名及詞彙(3)

文章SW » 2014-01-18, 16:45

人名
Ogyenpa:鄔金巴(1230-1312),第一世噶瑪巴的心子之一
Panchen Lama:班禪喇嘛
Pang Mipham Gonpo:龐‧米滂‧貢波,首位界部大師,及其主要弟子都示現虹光身。
Rangjung Dorje:第三世噶瑪巴讓烱多傑
Rigdzin Thopatsal:
Sakya Tridzin:薩迦‧崔津法王
Silwai Tsal

名詞
nyam:「釀」,一般稱瑜伽士或修行者的修驗境(vision of experience)。
nyam nang gong phel:境相增長(progress of vision),妥噶四相第二階。
nyamnyid:「娘匿」指不二(non-duality),心部四覺觀第三階。
nyengyud:「年居」(念舉),「年」指耳,指透過口耳傳續。年居是精髓,上師秘密跟弟子傳遞,所以是很精要的。今天我們大圓滿依然有古老上師的年居,大圓滿密續講到有十二位大圓滿本師,在佛陀和噶拉多傑時代沒有大圓滿教法,只存在些年居,只有幾句。
Nyingmapa:寧瑪巴
nyinnang:白天的境相(visions of day)
pedken:黏液或痰(phlegn),藏醫中三種體液之一。
Powa(phowa):「頗哇」(遷識)法,有三種:法身頗哇,最高等的修行者圓寂時處於禪觀狀態,所以沒有什麼可遷轉的;報身頗哇,中等根器的修行者在臨終那一刻,轉化為自己的主要本尊;化身頗哇,較低等根器修行者在死亡時刻,將意識通過中脈由頭頂射出,遷轉至觀想的淨土。
Rigdzin:持明
rigpa:本覺
rigpa tsedpheb:明體進詣,妥噶四相第三階。
Rinpoche:仁波切
Rishi position:仙人坐
ronyom:一味(same taste)
rushen:「容申」,輪涅分判,大圓滿前行修法之一。
Sakyapa:薩迦巴
samten:三摩地(samadhi),維持在阻斷所有念頭之「米多巴」(mitogpa)狀態,或是單純維持無念而不費力,但仍未達覺觀(contemplation)。
Semde:心部,大圓滿三部之一。
Shitro:寂忿百尊
shogdril
sungjug:「松久」,結合(union)
tagon
terma:伏藏法
tangka:唐卡
thigle: 明點
Thodgal:「妥噶」(頓超)

(from Teachings of Shitro and Yangti, p. 207)
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

藏文人名及詞彙(4)

文章SW » 2014-01-26, 17:56

人名
Togden Ogyen Tendzin:圖登‧烏金‧丹增,南開諾布仁波切的叔叔,虹光身證悟者。
Tsarchen Losal Gyatso:察千•羅索•嘉措,薩迦派中察巴(Tsharpa)支派傳承的創建者。
Tsewang Rigdzin:
Tungtso Repa:
Tusum Khyenpa:杜松虔巴(1110-1193),第一世噶瑪巴。
Wontod Khyenrab:

名詞
thun(tun):座修法,依一座的時間常短,而分有長座、中座、短坐。
tingsal:「丁薩」,「丁」指更加內在(more internal,甚深),我們情況都在最精髓,那被認為是非常甚深的情況;「薩」指明性或明光(顯現),這些色相不會顯現於外,而是內在顯現,端賴助緣,不是思維而加上的。
tonwang:真實義灌頂。
tramen
Tregchod:且卻(立斷),大圓滿口訣部教法。
tripa:膽汁(bile),藏醫所稱三體液之一。
trondu:放收光。tron 指散放光,du 指收攝所有潛能。
trongjug:遷識法,特別是將自己神識遷轉到剛死亡的其他人或動物身體裡。
trulku:在西藏轉世化身稱為「祖古」,trul 指顯現,ku 指維次(dimension)。
Tsadul:幻輪瑜伽中控制氣脈的方法(Controlling the Channels)。
tsal:「查」能量,三本初潛能之一。
tsampa:糌粑,西藏人的主食。
tsennang:夜晚境相(visios of night),跟黑關的修習有關,在黑暗中所有顯現是透過感官的識,而非感官本身,所等同於入睡時的明光經驗。
tsultrim:道德上的角色(moral rules)
tungkhang:「東康」,tung 指殼(shell),亦指白色純淨的品質;khang 指像宮殿尺度比較大的空間。因此合起來指巨大白色次元,於其中所有忿怒尊在烈焰中顯現。
wangchen:密續中正式灌頂稱「旺千」(great initiation)。
Wangchugma:瑪嫫類(Mamos),像是二十八 Tramans,也稱「旺秋瑪」。
Yangti:「仰提」(仰滴),大圓滿口訣部教法。
Yangti Nagpo:一種自解脫的修法,Nagpa 指黑,也就是指黑暗次元(dark dimension)——光顯現的基礎。
ying(yin):在妥噶教法中有談到內在 ying 和外在 ying。我們的外在顯相,金剛乘和經教一般稱法界,藏語稱 ying(界),法界是萬法真實本性,就是空性;法界指一切的真實本性,法性指心性,每個人都有心性,大圓滿教法稱本初狀態的真實本性。

(from Teachings of Shitro and Yangti, p. 208)
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

藏文人名及詞彙(5)

文章SW » 2014-02-09, 16:34

人名

Drigung Kyobpa Jigten Gonpo:止貢噶舉(Drikung Kagyu)創始者,止貢覺巴吉登松吉弓波(Drikung Kyopa Jigten Sumgyi Gonpo, 1143-1217)。

名詞

Bon:苯教
bum:一個十萬遍
changchubsem:「蔣秋森」,菩提心
Chigcharwa:
Chod:施身法
chogzhag:「秋家」,安住法,大圓滿口訣部有四安住:山安住、海安住、本覺安住、境相安住。
choku:法身(Dharmakaya)
Dagpo Kagyudpa:達波噶舉巴(巴指人)
Dang:「旦」能量,法身能量
dewa:樂,愉悅(pleasure or bliss)的覺受
Dewachen:大樂淨土,阿彌陀佛淨土
digpa:阻礙(hindrance)(許多西方佛教徒誤譯為「原罪」。)
Dorjetrag:寧瑪派寺院
Drigung Kagyudpa:止貢噶舉巴(巴指人)
dudtsi:「堵則」,嚐解脫,含 108 種成分,有時稱「堵則」或甘露丸。
dug, gyaltsen, paden:三種西藏裝飾廟宇的絲質物品
Dzogchen:大圓滿
gawa:四喜,即四種大樂。修習「紮龍」(tsalung,觀想氣、脈、輪),以及事業手印法(karmamudra,雙修法),瑜伽士或瑜伽女在使風息融攝入中脈,暖熱透過成功的拙火瑜伽而生起,促使位於頂輪的昆達里尼融化,而引生出來的大樂心識。昆達里尼順著中脈流降至喉輪、心輪、臍輪和密輪,引生出第四喜,即所謂的自生大樂。當昆達里尼被向上引帶至頂輪時,行者以相反的順序體驗到四喜。
godpa:不易得到安止狀態而充滿念頭,這種經驗稱為 trowa 和 godpa,意指有很多 gyuwa(movements,運動)。
gom chagkyuma:當處於覺觀狀態卻又分心散亂不知當下覺性何時回返時,這種經驗稱 gom chagkyuma。
gom jatsonma:沒有使知識達到成熟而有少許經驗,稱為 gom jatsonma。
gom yadralma:當經驗生起卻無持續投入於修持,稱為 gom yadrlma。

(from Teachings on Semde by Sodopa Lodro Gyaltsen, p. 129)
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

Re: 南開諾布仁波切常用藏文名詞

文章atiatisun » 2014-04-28, 18:36

在搜尋 Khorva Yedal ( 七月份紐約法會的主題 ) 是什麼意思的時候,發現在 scribd.com 有大圓滿同修會藏文詞彙的英文版手冊可供下載。但由於是 2004 年的版本,詞彙拼法與目前使用的可能已有不同。比如 Khorva 不見於此手冊,但有 Khorwa ( 可能是拉丁文不用 w 的原因 ? ),而 Yedal 也找不到。我猜想,可能是手冊裡的 yedrol ?

無論如何,我覺得這本冊子還是很有參考價值的。不知師姐是否有更新的版本?

Glossary of Tibetan Terms and Names for the Dzogchen Community ( 2004 )
http://zh.scribd.com/doc/169835462/Glos ... ty-Winkler
atiatisun
一般會員
 
文章: 33
註冊時間: 2013-08-31, 23:19
來自: California

Re: 南開諾布仁波切常用藏文名詞

文章SW » 2014-05-07, 00:58

atiatisun 寫:我覺得這本冊子還是很有參考價值的。不知師姐是否有更新的版本?


我列出來的常用藏文名詞是根據之前出版的象雄書籍後面所附,事實上象雄出版品在這些拼音上都沒有統一,幾乎每本都不一樣,可能採行的系統不同還是什麼原因。常見的例子就是 p 和 b 經常搞不清楚。以這次「普賢王二十五界」,依象雄書裡,rolba 用的則是 rolpa,所以我還去查《水晶與光道》原文書,是 rolba 沒錯,也貼近南開師的發音。

由於這些都是拼音,所以應該沒有固定拼法,除了少數如 dzogchen 這樣常用的字彙。我們要學習的是發音,如果發音一樣或接近,應該就是指同樣的東西,這些常用藏文名詞列出來的目的,也是為了大家直接聽南開師的開示,就會比較知道在講什麼。
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北

Meditation 和 Contemplation 之翻譯

文章SW » 2015-08-09, 19:03

近來有師兄建議 contemplation 翻譯為禪定,並說到大乘經論中對於遠離二取分別念的狀態,通常稱為「三昧」、「三摩地」或是「禪定」。對於三摩地南開師著墨不多,但意義上比一般的三摩地還要高階,以下有清楚的解釋:

Semten(bsam gtan)指梵文的三摩地(samadhi),三摩地指禪修(meditation)。許多人問:禪修跟覺觀(contemplation)有何不同?覺觀指超越概念,超越心,這才是真正的覺觀;禪修指我們處於心,我們在思維分別,假如我們說:我正在禪修(meditating),表示你正在禪修什麼(something),所以有個東西去禪修(meditate),所以總是在心的層次,就是概念。所以 bsam gtan chen po’I sag,「桑森千布」指「完全禪修」(total meditation),指任何我們所考量的禪修,但「完全」指我們處於覺觀狀態。sag non phyir 指我們能夠永遠處於此覺觀狀態,即便我們還有許多心的概念像分別思維等,但一切都以覺觀狀態來統理,這就稱「薩年巴」。大圓滿的方式我們也可以說我們成功處於融攝狀態,我們處於我們真實本性,我們真實本性超越限制、超越時空,現在一切時空中的事物和心智概念,一切都被統攝,這就是我們大圓滿行者應該要證悟的。這是為何我們修上師瑜伽,並試著慢慢發展,才可以說能夠全都融攝於我們的情況之中。(2012/04/11 龍薩教法:普賢王二十五界(6))

..........................................................
引自象雄出版之《普賢王二十五界》原文:

22. Samten means samadhi, Samten chenpo means contemplation, not ordinary samadhi. (Thodrol, The Practice of the Twenty-five thigles, p. 47)
SW
系統管理員
 
文章: 4322
註冊時間: 2012-03-05, 16:23
來自: 台灣台北


回到 南開諾布仁波切常用藏文名詞與例子說明

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron